找回密碼
 註冊
查看: 16287|回復: 505
打印 上一主題 下一主題
收起左側

People who once failed in Eng will fear no more

[複製鏈接]
1#
發表於 4-11-2006 15:24:33 | 顯示全部樓層
原帖由 HermesParis 於 2006-11-4 15:20 發表
無啦啦講乜q英文,多舊魚
要improve大把途徑

i already mentioned
if you dont like it
just ignore us.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

2#
發表於 4-11-2006 16:07:40 | 顯示全部樓層
原帖由 為甚麼 於 2006-11-4 15:36 發表

you say chinese ok???
l don"t know english


just try!everything needs to try
回復 支持 反對

使用道具 舉報

3#
發表於 4-11-2006 16:10:54 | 顯示全部樓層
原帖由 狂@車R 於 2006-11-4 16:09 發表
I've just deducted his mark and the reason is "Posts are doubled."

i can see that.just use the EDIT function
回復 支持 反對

使用道具 舉報

4#
發表於 4-11-2006 16:12:25 | 顯示全部樓層
原帖由 terry00019 於 2006-11-4 16:11 發表


I'm F.5.
By the way,for I want to make a good result in CE, I framed this topic.

wt is your target in english exams?
回復 支持 反對

使用道具 舉報

5#
發表於 4-11-2006 16:16:00 | 顯示全部樓層
原帖由 terry00019 於 2006-11-4 16:14 發表


Oh..you scare me.Did it i deserve :-P

you deserve nothing more than you get.-0-"
回復 支持 反對

使用道具 舉報

6#
發表於 4-11-2006 16:18:35 | 顯示全部樓層
原帖由 terry00019 於 2006-11-4 16:16 發表


Level 3 satisfies me, for i spent my time on online game a long time ago.

  i dont know anything else about the CEE
wt is the level 3=0= ive no idea.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

7#
發表於 4-11-2006 16:24:35 | 顯示全部樓層
原帖由 terry00019 於 2006-11-4 16:20 發表


oops. Which level are you studying now ?

And can you explain "you deserve nothing more than you get"?
I hope you can translate to Chinese for i am so stupid. I found it is a go ...

its complicated for me of that PHRASE
coz this originally come from lyrics
' I DESERVE NOTHING MORE THAN I GET'


im now studying in F3 only.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

8#
發表於 4-11-2006 16:27:58 | 顯示全部樓層
原帖由 狂@車R 於 2006-11-4 16:27 發表

Yea

I support talking in English right here

using english to chat is great
but it may not be suitable in NAKUZ.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

9#
發表於 4-11-2006 16:30:44 | 顯示全部樓層
原帖由 terry00019 於 2006-11-4 16:29 發表


Good chap. ><
You are powerful for you are F3 only.
To return from the digression, you can translate it into Chinese.
(I appreciate your rewarding English)

actually in the sentence one word i dont understand the meaning.

原帖由 狂@車R 於 2006-11-4 16:29 發表

Because he is studying in a great school in Kwun Tong

not really great in my opinion.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

10#
發表於 4-11-2006 16:34:01 | 顯示全部樓層
原帖由 terry00019 於 2006-11-4 16:31 發表


Who said it is not suitable?
We must promote this trend in Nakuz, or it's my little ambition,though.

that is a bit aggressive.

原帖由 terry00019 於 2006-11-4 16:33 發表


To return from the digression=言歸正傳

try to use the link "EDIT"  to add / quote another reply
just click left hand side, button : delete

[ 本帖最後由 ...Illusions* 於 2006-11-4 16:35 編輯 ]
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

快速回復 返回頂部 返回列表